BTS/ARMY juntos 💜💜💜💜💜💜💜💙
- Gerar link
- X
- Outros aplicativos
“No Topo / 정상 위에”
Essa página reúne as letras completas das minhas músicas lançadas no projeto EuARUE. Cada composição nasce de uma história, de um sentimento real ou de uma verdade que eu precisava colocar no mundo.
Aqui está “No Topo”, em português e em coreano, exatamente como foi criada.
🎵 NO TOPO – (Versão em Português)
[Verso 1]
Tão jovens, mas já trazem lendas na bagagem,
nomes que o mundo inteiro aprende a respeitar.
Não é pra qualquer um segurar essa coragem,
nem brilhar desse jeito sem precisar forçar.
Bonitos, desejados, isso todo mundo vê,
mas o raro mesmo é o talento que não dá pra negar.
Trabalho, suor, dedicação no pé,
história viva provando que ninguém chegou lá por acaso.
[Pré-Refrão]
E eu me sinto viva, me sinto jovem
quando escuto cada letra, cada batida que vocês soltam.
A voz de vocês levanta gente, move dores,
e isso não tem hater que apague, porque isso é maior que qualquer sombra.
[Refrão]
Orgulho de ser fã, de caminhar junto no som.
Quando o mundo pesa, vocês viram direção.
E hater? Pff… é só termômetro de quem tá no topo,
de quem faz história, de quem deixa marca no corpo e na alma.
[Ponte]
Vocês provam todo dia que coragem não some,
talento não desaparece, só cresce o nome.
E quem tenta diminuir é porque nunca entendeu
que luz incomoda mais quem nunca brilhou.
[Refrão Final]
Orgulho de ser fã, de sentir o coração bater no ritmo de vocês.
E enquanto tiver alguém ouvindo, o mundo inteiro vai saber:
o topo tem dono — e vocês tão lá, firme, forte, gigante.
🎵 〈정상 위에〉 – (Versão em Coreano)
[1절]
어린 나이에도 전설 같은 길을 걷고,
세상이 너희 이름을 외우게 됐지.
아무나 할 수 없는 용기와 빛,
억지로 만든 게 아닌 진짜 실력이지.
예쁜 것도, 사랑받는 것도 사실이지만
더 귀한 건 숨길 수 없는 재능.
땀과 시간, 끝없는 열정들이
이 자리에 그냥 올라온 게 아니라는 증거야.
[프리코러스]
너희 노래 한 줄, 한 비트만 들어도
난 다시 젊어지는 기분이야.
목소리 하나로 사람을 일으키고
어떤 헤이터도 지울 수 없는 온기를 줘.
[코러스]
난 너희의 팬인 게 자랑스러워,
무거운 하루도 너희가 방향이 돼.
헤이터? 하, 그건 정상에 있다는 증거일 뿐.
세상에 흔적을 남기는 사람들만 받는 소리야.
[브리지]
용기는 사라지지 않아, 이름은 더 커지고,
재능은 숨을수록 더 빛나게 돼.
작게 만들려는 사람들도 있겠지만
그건 스스로 빛난 적 없어서 그래.
[후렴 – 마지막]
난 너희의 팬이라는 게 널리 퍼졌으면 해,
심장 박동도 너희 리듬을 따라가니까.
누가 듣든 말든 세상은 결국 알게 되겠지—
정상은 이미 정해졌고, 그 자리엔 너희가 있어.
#BTS #ARMY #NoTopo #정상위에 #EuARUE #HomenagemBTS #LetraBTS #FãSong #ARMYBrasil #Borahae
- Gerar link
- X
- Outros aplicativos


Comentários
Postar um comentário